Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 51. 63

63
1961
וְ·הָיָה֙
– · –
Vqq-3ms · Conj
3615
כְּ·כַלֹּ֣תְ·ךָ֔
– · – · –
Sfxp-2ms · Vpc · Prep
7121
לִ·קְרֹ֖א
– · –
Vqc · Prep
853
אֶת־

Prto
5612
הַ·סֵּ֣פֶר
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2088
הַ·זֶּ֑ה
– · –
Prd-xms · Prtd

/
7194
תִּקְשֹׁ֤ר

Vqi-2ms
5921
עָלָי·ו֙
– · –
Sfxp-3ms · Prep
68
אֶ֔בֶן

Nc-fs-a
7993
וְ·הִשְׁלַכְתּ֖·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vhq-2ms · Conj
413
אֶל־

Prep
8432
תּ֥וֹךְ

Nc-ms-c
6578
פְּרָֽת

Np

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
il
arrivera
que
,
quand
tu
auras
achevé
de
lire
ce
livre
,
tu
y
attacheras
une
pierre
,
et
tu
le
jetteras
au
milieu
de
l'
Euphrate
;

Traduction révisée

Et il arrivera que, quand tu auras achevé de lire ce livre, tu y attacheras une pierre, et tu le jetteras au milieu de l’Euphrate ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale