Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 51. 49

49
1571
גַּם־

Prta
894
בָּבֶ֕ל

Np
5307
לִ·נְפֹּ֖ל
– · –
Vqc · Prep
2491
חַֽלְלֵ֣י

Adja-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל

Np

/
1571
גַּם־

Prta
894
לְ·בָבֶ֥ל
– · –
Np · Prep
5307
נָפְל֖וּ

Vqp-3cp
2491
חַֽלְלֵ֥י

Adja-mp-c
3605
כָל־

Nc-ms-c
776
הָ·אָֽרֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd

׃
--

Traduction J.N. Darby

De
même
que
Babylone
a
fait
tomber
les
tués
d'
Israël
,
de
même
les
tués
de
toute
la
terre
tomberont
à
Babylone
.
--

Traduction révisée

De même que Babylone a fait tomber les tués d’Israël, de même les tués de toute la terre tomberont à Babylone. –
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale