Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 51. 4

4
5307
וְ·נָפְל֥וּ
tomberont · Et
Vqq-3cp · Conj
2491
חֲלָלִ֖ים
les tués
Adja-mp-a
776
בְּ·אֶ֣רֶץ
le pays des · dans
Nc-bs-c · Prep
3778
כַּשְׂדִּ֑ים
Chaldéens
Np


,

/
1856
וּ·מְדֻקָּרִ֖ים
les transpercés · et
VPs-mp-a · Conj


,
2351
בְּ·חוּצוֹתֶֽי·הָ
– · ses rues · dans
Sfxp-3fs · Nc-mp-c · Prep

׃
:

Traduction J.N. Darby

Et
les
tués2491
tomberont5307
dans
le
pays776
des
Chaldéens3778
,
et
les
transpercés1856
,
dans
ses
rues 2351
:

Traduction révisée

Et les tués tomberont dans le pays des Chaldéens, et les transpercés, dans ses rues :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale