Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 51. 39

39
2527
בְּ·חֻמָּ֞·ם
– · ils seront échauffés · Quand
Sfxp-3mp · Vqc · Prep


,
7896
אָשִׁ֣ית
je préparerai
Vqi-1cs
853
אֶת־

Prto
4960
מִשְׁתֵּי·הֶ֗ם
leur · breuvage
Sfxp-3mp · Nc-ms-c


,
7937
וְ·הִשְׁכַּרְתִּי·ם֙
– · je les enivrerai · et
Sfxp-3mp · Vhq-1cs · Conj


,
4616
לְמַ֣עַן
afin qu'
Prep
5937
יַעֲלֹ֔זוּ
ils s' égaient
Vqi-3mp


,
3462
וְ·יָשְׁנ֥וּ
qu' ils dorment · et
Vqq-3cp · Conj
8142
שְׁנַת־
d' un sommeil
Nc-fs-c
5769
עוֹלָ֖ם
perpétuel
Nc-ms-a
3808
וְ·לֹ֣א
ne plus · et
Prtn · Conj
6974
יָקִ֑יצוּ
se réveillent
Vhi-3mp


,

/
5002
נְאֻ֖ם
dit
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Quand
ils
seront 2527
échauffés 2527
,
je
préparerai7896
leur
breuvage4960
,
et
je
les
enivrerai 7937
,
afin4616
qu'
ils
s'5937
égaient5937
,
et
qu'
ils
dorment3462
d'
un
sommeil8142
perpétuel5769
et
ne3808
se6974
réveillent6974
plus3808
,
dit5002
l'
Éternel3068
.

Traduction révisée

Quand ils seront échauffés, je préparerai leur breuvage, et je les enivrerai, afin qu’ils s’égaient, et qu’ils dorment d’un sommeil perpétuel et ne se réveillent plus, dit l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale