Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 51. 37

37
1961
וְ·הָיְתָה֩
– · –
Vqp-3fs · Conj
894
בָבֶ֨ל ׀

Np
1530
לְ·גַלִּ֧ים ׀
– · –
Nc-mp-a · Prep
4583
מְעוֹן־

Nc-bs-c
8577
תַּנִּ֛ים

Nc-mp-a
8047
שַׁמָּ֥ה

Nc-fs-a
8322
וּ·שְׁרֵקָ֖ה
– · –
Nc-fs-a · Conj
369
מֵ·אֵ֥ין
– · –
Prtn · Prep
3427
יוֹשֵֽׁב

Vqr-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

et
Babylone
sera
des
monceaux
[
de
ruines
]
,
un
repaire
de
chacals
,
un
sujet
d'
étonnement
et
de
sifflement
,
de
sorte
qu'
il
n'
y
aura
pas
d'
habitant
.

Traduction révisée

et Babylone sera un tas de ruines, un repaire de chacals, un sujet d’étonnement et de sifflement, de sorte qu’il n’y aura pas d’habitant.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale