Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 51. 27

27
5375
שְׂאוּ־

Vqv-2mp
5251
נֵ֣ס

Nc-ms-a
776
בָּ·אָ֗רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prepd
8628
תִּקְע֨וּ

Vqv-2mp
7782
שׁוֹפָ֤ר

Nc-ms-a
1471
בַּ·גּוֹיִם֙
– · –
Nc-mp-a · Prepd
6942
קַדְּשׁ֤וּ

Vpv-2mp
5921
עָלֶ֨י·הָ֙
– · –
Sfxp-3fs · Prep
1471
גּוֹיִ֔ם

Nc-mp-a
8085
הַשְׁמִ֧יעוּ

Vhv-2mp
5921
עָלֶ֛י·הָ
– · –
Sfxp-3fs · Prep
4467
מַמְלְכ֥וֹת

Nc-fp-c
780
אֲרָרַ֖ט

Np
4508
מִנִּ֣י

Np
813
וְ·אַשְׁכְּנָ֑ז
– · –
Np · Conj

/
6485
פִּקְד֤וּ

Vqv-2mp
5921
עָלֶ֨י·הָ֙
– · –
Sfxp-3fs · Prep
2951
טִפְסָ֔ר

Nc-ms-a
5927
הַֽעֲלוּ־

Vhv-2mp
5483
ס֖וּס

Nc-ms-a
3218
כְּ·יֶ֥לֶק
– · –
Nc-ms-a · Prep
5569
סָמָֽר

Adja-ms-a

׃
!

Traduction J.N. Darby

Élevez
l'
étendard
dans
le
pays
,
sonnez
de
la
trompette
parmi
les
nations
,
préparez
les
nations
contre
elle
,
convoquez
contre
elle
les
royaumes
d'
Ararat
,
de
Minni
et
d'
Ashkenaz
,
établissez
contre
elle
un
capitaine
,
faites
monter
des
chevaux
comme
des
sauterelles
hérissées
!

Traduction révisée

Élevez l’étendard dans le pays, sonnez de la trompette parmi les nations, préparez les nations contre elle, convoquez contre elle les royaumes d’Ararat, de Minni et d’Ashkenaz, établissez contre elle un capitaine, faites monter des chevaux comme des sauterelles hérissées !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale