7999
וְ·שִׁלַּמְתִּ֨י
– · –
Vpq-1cs · Conj
894
לְ·בָבֶ֜ל
– · –
Np · Prep
3605
וּ·לְ·כֹ֣ל ׀
– · – · –
Nc-ms-c · Prep · Conj
3427
יוֹשְׁבֵ֣י
–
Vqr-mp-c
3778
כַשְׂדִּ֗ים
–
Np
853
אֵ֧ת
–
Prto
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
7451
רָעָתָ֛·ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-fs-c
834
אֲשֶׁר־
–
Prtr
6213
עָשׂ֥וּ
–
Vqp-3cp
6726
בְ·צִיּ֖וֹן
– · –
Np · Prep
5869
לְ·עֵֽינֵי·כֶ֑ם
– · – · –
Sfxp-2mp · Nc-bd-c · Prep
/
5002
נְאֻ֖ם
–
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
–
Np
׃
.
et je rendrai à Babylone et à tous les habitants de la Chaldée tout le mal qu’ils ont fait en Sion, devant vos yeux, dit l’Éternel.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée