Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 51. 22

22
5310
וְ·נִפַּצְתִּ֤י
– · –
Vpq-1cs · Conj

בְ·ךָ֙
– · –
Sfxp-2ms · Prep
376
אִ֣ישׁ

Nc-ms-a
802
וְ·אִשָּׁ֔ה
– · –
Nc-fs-a · Conj
5310
וְ·נִפַּצְתִּ֥י
– · –
Vpq-1cs · Conj

בְ·ךָ֖
– · –
Sfxp-2ms · Prep
2205
זָקֵ֣ן

Adja-ms-a
5288
וָ·נָ֑עַר
– · –
Nc-ms-a · Conj

/
5310
וְ·נִפַּצְתִּ֣י
– · –
Vpq-1cs · Conj

בְ·ךָ֔
– · –
Sfxp-2ms · Prep
970
בָּח֖וּר

Nc-ms-a
1330
וּ·בְתוּלָֽה
– · –
Nc-fs-a · Conj

׃
;

Traduction J.N. Darby

et
par
toi
je
briserai
l'
homme
et
la
femme
,
et
par
toi
je
briserai
le
vieillard
et
le
jeune
garçon
,
et
par
toi
je
briserai
le
jeune
homme
et
la
vierge
;

Traduction révisée

et par toi je briserai l’homme et la femme, et par toi je briserai le vieillard et le jeune garçon, et par toi je briserai le jeune homme et la jeune fille ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale