Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 51. 13

13
7931
qere(שֹׁכַנְתְּ֙)

Vqr-fs-c
7931
ketiv[שכנתי]

Vqr-fs-c
5921
עַל־

Prep
4325
מַ֣יִם

Nc-mp-a
7227
רַבִּ֔ים

Adja-mp-a
7227
רַבַּ֖ת

Adja-fs-c
214
אֽוֹצָרֹ֑ת

Nc-mp-a

/
935
בָּ֥א

Vqp-3ms
7093
קִצֵּ֖·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Nc-ms-c
520
אַמַּ֥ת

Nc-fs-c
1215
בִּצְעֵֽ·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Nc-ms-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Toi
qui
habites
sur
beaucoup
d'
eaux
,
abondante
en
trésors
,
ta
fin
est
venue
,
la
mesure
de
tes
rapines
.

Traduction révisée

Toi qui habites sur beaucoup d’eaux, abondante en trésors, ta fin est venue, la mesure de tes gains malhonnêtes.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale