Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 50. 7

7
3605
כָּל־

Nc-ms-c
4672
מוֹצְאֵי·הֶ֣ם
– · –
Sfxp-3mp · Vqr-mp-c
398
אֲכָל֔וּ·ם
– · –
Sfxp-3mp · Vqp-3cp
6862
וְ·צָרֵי·הֶ֥ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-mp-c · Conj
559
אָמְר֖וּ

Vqp-3cp
3808
לֹ֣א

Prtn
816
נֶאְשָׁ֑ם

Vqi-1cp

/
8478
תַּ֗חַת

Prep
834
אֲשֶׁ֨ר

Prtr
2398
חָטְא֤וּ

Vqp-3cp
3068
לַֽ·יהוָה֙
– · –
Np · Prep
5116
נְוֵה־

Nc-bs-c
6664
צֶ֔דֶק

Nc-ms-a
4723
וּ·מִקְוֵ֥ה
– · –
Nc-ms-c · Conj
1
אֲבֽוֹתֵי·הֶ֖ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
3068
יְהוָֽה

Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Tous
ceux
qui
les
ont
trouvés
les
ont
dévorés
;
et
leurs
ennemis
disent
:
Nous
ne
sommes
pas
coupables
,
parce
qu'
ils
ont
péché
contre
l'
Éternel
,
contre
la
demeure
de
la
justice
,
contre
l'
Éternel
,
l'
attente
de
leurs
pères
.
§

Traduction révisée

Tous ceux qui les ont trouvés les ont dévorés ; et leurs ennemis disent : “Nous ne sommes pas coupables, parce qu’ils ont péché contre l’Éternel, contre la demeure de la justice, contre l’Éternel, l’attente de leurs pères.”
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale