8085
שָׁמַ֧ע
–
Vqp-3ms
4428
מֶֽלֶךְ־
–
Nc-ms-c
894
בָּבֶ֛ל
–
Np
853
אֶת־
–
Prto
8088
שִׁמְעָ֖·ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
7503
וְ·רָפ֣וּ
– · –
Vqp-3cp · Conj
3027
יָדָ֑י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bd-c
/
6869
צָרָה֙
–
Nc-fs-a
2388
הֶחֱזִיקַ֔תְ·הוּ
– · –
Sfxp-3ms · Vhp-3fs
2427
חִ֖יל
–
Nc-ms-a
3205
כַּ·יּוֹלֵדָֽה
– · –
Vqr-fs-a · Prepd
׃
.
Le roi de Babylone en a entendu la rumeur, et ses mains ont faibli ; la détresse l’a saisi, l’angoisse comme celle d’une femme qui enfante.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée