7198
קֶ֣שֶׁת
–
Nc-fs-a
3591
וְ·כִידֹ֞ן
– · –
Nc-ms-a · Conj
2388
יַחֲזִ֗יקוּ
–
Vhi-3mp
394
אַכְזָרִ֥י
–
Adja-ms-a
1992
הֵ֨מָּה֙
–
Prp-3mp
3808
וְ·לֹ֣א
– · –
Prtn · Conj
7355
יְרַחֵ֔מוּ
–
Vpi-3mp
6963
קוֹלָ·ם֙
– · –
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
3220
כַּ·יָּ֣ם
– · –
Nc-ms-a · Prepd
1993
יֶהֱמֶ֔ה
–
Vqi-3ms
5921
וְ·עַל־
– · –
Prep · Conj
5483
סוּסִ֖ים
–
Nc-mp-a
7392
יִרְכָּ֑בוּ
–
Vqi-3mp
/
6186
עָר֗וּךְ
–
Vqs-ms-a
376
כְּ·אִישׁ֙
– · –
Nc-ms-a · Prep
4421
לַ·מִּלְחָמָ֔ה
– · –
Nc-fs-a · Prepd
5921
עָלַ֖יִ·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Prep
1323
בַּת־
–
Nc-fs-c
894
בָּבֶֽל
–
Np
׃
.
Ils saisissent l’arc et le javelot ; ils sont cruels, et ils n’ont pas de compassion ; leur voix gronde comme la mer, et ils sont montés sur des chevaux, préparés comme un homme pour la guerre, contre toi, fille de Babylone.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby