3588
כִּ֣י
–
Conj
5927
עָלָה֩
–
Vqp-3ms
5921
עָלֶ֨י·הָ
– · –
Sfxp-3fs · Prep
1471
גּ֜וֹי
–
Nc-ms-a
6828
מִ·צָּפ֗וֹן
– · –
Nc-fs-a · Prep
1931
הֽוּא־
–
Prp-3ms
7896
יָשִׁ֤ית
–
Vqi-3ms
853
אֶת־
–
Prto
776
אַרְצָ·הּ֙
– · –
Sfxp-3fs · Nc-bs-c
8047
לְ·שַׁמָּ֔ה
– · –
Nc-fs-a · Prep
3808
וְ·לֹֽא־
– · –
Prtn · Conj
1961
יִהְיֶ֥ה
–
Vqi-3ms
3427
יוֹשֵׁ֖ב
–
Vqr-ms-a
בָּ֑·הּ
– · –
Sfxp-3fs · Prep
/
120
מֵ·אָדָ֥ם
– · –
Nc-ms-a · Prep
5704
וְ·עַד־
– · –
Prep · Conj
929
בְּהֵמָ֖ה
–
Nc-fs-a
5110
נָ֥דוּ
–
Vqp-3cp
1980
הָלָֽכוּ
–
Vqp-3cp
׃
.
Car une nation est montée du nord contre elle ; elle a mis en désolation son pays, et il n’y aura plus là d’habitant : tant les hommes que les bêtes se sont enfuis, ils s’en sont allés.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby