6963
ק֥וֹל
La voix de
Nc-ms-c
5127
נָסִ֛ים
ceux qui fuient
Vqr-mp-a
,
6412
וּ·פְלֵטִ֖ים
sont réchappés · qui
Nc-mp-a · Conj
776
מֵ·אֶ֣רֶץ
pays de · du
Nc-bs-c · Prep
894
בָּבֶ֑ל
Babylone
Np
,
/
5046
לְ·הַגִּ֣יד
annoncer · pour
Vhc · Prep
6726
בְּ·צִיּ֗וֹן
Sion · dans
Np · Prep
853
אֶת־
–
Prto
5360
נִקְמַת֙
la vengeance de
Nc-fs-c
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹהֵ֔י·נוּ
notre · Dieu
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
,
5360
נִקְמַ֖ת
la vengeance de
Nc-fs-c
1964
הֵיכָלֽ·וֹ
son · temple
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
׃
!
La voix de ceux qui fuient, qui sont rescapés du pays de Babylone, pour annoncer dans Sion la vengeance de l’Éternel, notre Dieu, la vengeance de son temple !
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby