Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 50. 26

26
935
בֹּֽאוּ־

Vqv-2mp

לָ֤·הּ
– · –
Sfxp-3fs · Prep
7093
מִ·קֵּץ֙
– · –
Nc-ms-a · Prep
6605
פִּתְח֣וּ

Vqv-2mp
3965
מַאֲבֻסֶ֔י·הָ
– · –
Sfxp-3fs · Nc-mp-c
5549
סָלּ֥וּ·הָ
– · –
Sfxp-3fs · Vqv-2mp
3644
כְמוֹ־

Prep
6194
עֲרֵמִ֖ים

Nc-fp-a
2763
וְ·הַחֲרִימ֑וּ·הָ
– · – · –
Sfxp-3fs · Vhv-2mp · Conj

/
408
אַל־

Prtn
1961
תְּהִי־

Vqj-3fs

לָ֖·הּ
– · –
Sfxp-3fs · Prep
7611
שְׁאֵרִֽית

Nc-fs-a

׃
!

Traduction J.N. Darby

Venez
contre
elle
de
toute
part
;
ouvrez
ses
granges
,
entassez
-
la
comme
des
gerbes
et
détruisez
-
la
entièrement
;
qu'
elle
n'
ait
rien
de
reste
!

Traduction révisée

Venez contre elle de toute part ; ouvrez ses granges, entassez-la comme des gerbes et détruisez-la entièrement ; qu’il ne reste plus rien d’elle !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale