Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 50. 18

18
3651
לָ·כֵ֗ן
C' est pourquoi · –
Adv · Prep


,
3541
כֹּֽה־
ainsi
Adv
559
אָמַ֞ר
dit
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֤ה
l' Éternel
Np
6635
צְבָאוֹת֙
des armées
Nc-bp-a


,
430
אֱלֹהֵ֣י
le Dieu d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np


:
2005
הִנְ·נִ֥י
Me · Voici
Sfxp-1cs · Prtm


,
6485
פֹקֵ֛ד
je visite
Vqr-ms-a
413
אֶל־
vers
Prep
4428
מֶ֥לֶךְ
le roi de
Nc-ms-c
894
בָּבֶ֖ל
Babylone
Np
413
וְ·אֶל־
vers · et
Prep · Conj
776
אַרְצ֑·וֹ
son · pays
Sfxp-3ms · Nc-bs-c


,

/
834
כַּ·אֲשֶׁ֥ר
quand · comme
Prtr · Prep
6485
פָּקַ֖דְתִּי
j' ai visité
Vqp-1cs
413
אֶל־
vers
Prep
4428
מֶ֥לֶךְ
le roi d'
Nc-ms-c
804
אַשּֽׁוּר
Assyrie
Np

׃
;

Traduction J.N. Darby

C' 3651
est 3651
pourquoi 3651
,
ainsi3541
dit559
l'
Éternel3068
des
armées6635
,
le
Dieu430
d'
Israël3478
:
Voici2005
,
je
visite6485
le
roi4428
de
Babylone894
et413
son
pays776
,
comme834
j'6485
ai6485
visité6485
le
roi4428
d'
Assyrie804
;

Traduction révisée

C’est pourquoi, ainsi dit l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Voici, je visite le roi de Babylone et son pays, comme j’ai visité le roi d’Assyrie ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale