5030
וְ·הַ·נְּבִיאִים֙
prophètes · les · et
Nc-mp-a · Prtd · Conj
1961
יִֽהְי֣וּ
seront
Vqi-3mp
7307
לְ·ר֔וּחַ
vent · du
Nc-bs-a · Prep
,
1699
וְ·הַ·דִּבֵּ֖ר
parole · la · et
Nc-ms-a · Prtd · Conj
369
אֵ֣ין
[est]
Prtn
בָּ·הֶ֑ם
eux · en
Sfxp-3mp · Prep
:
/
3541
כֹּ֥ה
ainsi
Adv
6213
יֵעָשֶׂ֖ה
leur sera - t - il fait
VNi-3ms
לָ·הֶֽם
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
׃
.
et les prophètes seront du vent, et la parole n’est pas en eux : ainsi leur sera-t-il fait.”
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby