Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 49. 24

24
7503
רָפְתָ֥ה

Vqp-3fs
1834
דַמֶּ֛שֶׂק

Np
6437
הִפְנְתָ֥ה

Vhp-3fs
5127
לָ·נ֖וּס
– · –
Vqc · Prep
7374
וְ·רֶ֣טֶט ׀
– · –
Nc-ms-a · Conj
2388
הֶחֱזִ֑יקָה

Vhp-3fs

/
6869
צָרָ֧ה

Nc-fs-a
2256
וַ·חֲבָלִ֛ים
– · –
Nc-mp-a · Conj
270
אֲחָזַ֖תָּ·ה
– · –
Sfxp-3fs · Vqp-3fs
3205
כַּ·יּוֹלֵדָֽה
– · –
Vqr-fs-a · Prepd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Damas
est
devenue
lâche
,
elle
se
tourne
pour
fuir
,
l'
effroi
l'
a
saisie
;
la
détresse
et
les
angoisses
se
sont
emparées
d'
elle
comme
d'
une
femme
qui
enfante
.

Traduction révisée

Damas est affaiblie, elle se tourne pour fuir, l’effroi l’a saisie ; la détresse et les angoisses se sont emparées d’elle comme d’une femme qui enfante.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale