4114
כְּֽ·מַהְפֵּכַ֞ת
dans la subversion de · Comme
Nc-fs-c · Prep
5467
סְדֹ֧ם
Sodome
Np
6017
וַ·עֲמֹרָ֛ה
de Gomorrhe · et
Np · Conj
7934
וּ·שְׁכֵנֶ֖י·הָ
– · des villes voisines · et
Sfxp-3fs · Adja-mp-c · Conj
,
559
אָמַ֣ר
dit
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np
,
/
3808
לֹֽא־
personne
Prtn
3427
יֵשֵׁ֥ב
n' y habitera
Vqi-3ms
8033
שָׁם֙
là
Adv
376
אִ֔ישׁ
aucun
Nc-ms-a
3808
וְ·לֹֽא־
aucun · et
Prtn · Conj
1481
יָג֥וּר
n' y séjournera
Vqi-3ms
בָּ֖·הּ
elle · en
Sfxp-3fs · Prep
1121
בֶּן־
fils d'
Nc-ms-c
120
אָדָֽם
homme
Nc-ms-a
׃
.
Comme dans le renversement de Sodome et de Gomorrhe et des villes voisines, dit l’Éternel, personne n’y habitera et aucun fils d’homme n’y séjournera.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée