Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 49. 1

1
1121
לִ·בְנֵ֣י
– · –
Nc-mp-c · Prep
5983
עַמּ֗וֹן

Np
3541
כֹּ֚ה

Adv
559
אָמַ֣ר

Vqp-3ms
3068
יְהוָ֔ה

Np
1121
הֲ·בָנִ֥ים
– · –
Nc-mp-a · Prti
369
אֵין֙

Prtn
3478
לְ·יִשְׂרָאֵ֔ל
– · –
Np · Prep
518
אִם־

Conj
3423
יוֹרֵ֖שׁ

Vqr-ms-a
369
אֵ֣ין

Prtn

ל֑·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep

/
4069
מַדּ֗וּעַ

Prti
3423
יָרַ֤שׁ

Vqp-3ms
4428
מַלְכָּ·ם֙
– · –
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
853
אֶת־

Prto
1410
גָּ֔ד

Np
5971
וְ·עַמּ֖·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
5892
בְּ·עָרָ֥י·ו
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-fp-c · Prep
3427
יָשָֽׁב

Vqp-3ms

׃
--

Traduction J.N. Darby

Sur
les
fils
d'
Ammon
.
§
Ainsi
dit
l'
Éternel
:
Israël
n'
a
-
t
-
il
point
de
fils
?
n'
a
-
t
-
il
point
d'
héritier
?
Pourquoi
leur
roi
a
-
t
-
il
hérité
de
Gad
,
et
son
peuple
demeure
-
t
-
il
dans
ses
villes
?
--

Traduction révisée

Sur les fils d’Ammon. Ainsi dit l’Éternel : Israël n’a-t-il pas de fils ? n’a-t-il pas d’héritier ? Pourquoi leur roi a-t-il hérité de Gad, et son peuple demeure-t-il dans ses villes ? –
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale