349
אֵ֚יךְ
Comment
Prti
559
תֹּֽאמְר֔וּ
dites - vous
Vqi-2mp
:
1368
גִּבּוֹרִ֖ים
sommes des hommes forts
Adja-mp-a
587
אֲנָ֑חְנוּ
Nous
Prp-1cp
,
/
376
וְ·אַנְשֵׁי־
des hommes · et
Nc-mp-c · Conj
2428
חַ֖יִל
vaillants
Nc-ms-a
4421
לַ·מִּלְחָמָֽה
la guerre · pour
Nc-fs-a · Prepd
׃
?
Comment pouvez-vous dire : “Nous sommes des hommes forts, des hommes vaillants pour la guerre” ?
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby