4069
מַדּ֣וּעַ
–
Prti
7200
רָאִ֗יתִי
–
Vqp-1cs
1992
הֵ֣מָּה
–
Prp-3mp
2844
חַתִּים֮
–
Adja-mp-a
5472
נְסֹגִ֣ים
–
VNr-mp-a
268
אָחוֹר֒
–
Nc-ms-a
1368
וְ·גִבּוֹרֵי·הֶ֣ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Adja-mp-c · Conj
3807
יֻכַּ֔תּוּ
–
VHi-3mp
4498
וּ·מָנ֥וֹס
– · –
Nc-ms-a · Conj
5127
נָ֖סוּ
–
Vqp-3cp
3808
וְ·לֹ֣א
– · –
Prtn · Conj
6437
הִפְנ֑וּ
–
Vhp-3cp
/
4032
מָג֥וֹר
–
Nc-ms-a
5439
מִ·סָּבִ֖יב
– · –
Nc-bs-a · Prep
5002
נְאֻם־
–
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
–
Np
׃
.
Pourquoi les vois-je terrifiés, se retirant en arrière, et [pourquoi] leurs hommes forts sont-ils battus et fuient-ils sans se retourner ? L’épouvante de tous côtés, dit l’Éternel.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby