Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 46. 1

1
834
אֲשֶׁ֨ר
qui
Prtr
1961
הָיָ֧ה
vint
Vqp-3ms
1697
דְבַר־
La parole de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֛ה
l' Éternel
Np


,
413
אֶל־
à
Prep
3414
יִרְמְיָ֥הוּ
Jérémie
Np
5030
הַ·נָּבִ֖יא
prophète · le
Nc-ms-a · Prtd


,
5921
עַל־
touchant
Prep
1471
הַ·גּוֹיִֽם
nations · les
Nc-mp-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

La
parole1697
de
l'
Éternel3068
,
qui834
vint1961
à413
Jérémie3414
le
prophète5030
,
touchant5921
les
nations1471
.
§

Traduction révisée

La parole de l’Éternel, qui vint à Jérémie le prophète, concernant les nations.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale