859
וְ·אַתָּ֛ה
– · –
Prp-2ms · Conj
1245
תְּבַקֶּשׁ־
–
Vpi-2ms
לְ·ךָ֥
– · –
Sfxp-2ms · Prep
1419
גְדֹל֖וֹת
–
Adja-fp-a
408
אַל־
–
Prtn
1245
תְּבַקֵּ֑שׁ
–
Vpj-2ms
/
3588
כִּ֡י
–
Conj
2005
הִנְ·נִי֩
– · –
Sfxp-1cs · Prtm
935
מֵבִ֨יא
–
Vhr-ms-a
7451
רָעָ֤ה
–
Nc-fs-a
5921
עַל־
–
Prep
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
1320
בָּשָׂר֙
–
Nc-ms-a
5002
נְאֻם־
–
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֔ה
–
Np
5414
וְ·נָתַתִּ֨י
– · –
Vqq-1cs · Conj
לְ·ךָ֤
– · –
Sfxp-2ms · Prep
853
אֶֽת־
–
Prto
5315
נַפְשְׁ·ךָ֙
– · –
Sfxp-2ms · Nc-bs-c
7998
לְ·שָׁלָ֔ל
– · –
Nc-ms-a · Prep
5921
עַ֥ל
–
Prep
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
4725
הַ·מְּקֹמ֖וֹת
– · –
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
–
Prtr
3212
תֵּֽלֶךְ־
–
Vqi-2ms
8033
שָֽׁם
–
Adv
׃
.
Et toi, tu chercherais pour toi de grandes choses ? Ne les cherche pas ; car voici, je fais venir du mal sur tout être de chair, dit l’Éternel ; mais je te donnerai ta vie pour butin, dans tous les lieux où tu iras.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée