Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 44. 9

9
7911
הַֽ·שְׁכַחְתֶּם֩
Avez - vous oublié · –
Vqp-2mp · Prti
853
אֶת־

Prto
7451
רָע֨וֹת
les iniquités de
Nc-fp-c
1
אֲבוֹתֵי·כֶ֜ם
vos · pères
Sfxp-2mp · Nc-mp-c


,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
7451
רָע֣וֹת ׀
les iniquités des
Nc-fp-c
4428
מַלְכֵ֣י
rois de
Nc-mp-c
3063
יְהוּדָ֗ה
Juda
Np


,
853
וְ·אֵת֙
– · et
Prto · Conj
7451
רָע֣וֹת
les iniquités de
Nc-fp-c
802
נָשָׁ֔י·ו
leurs · femmes
Sfxp-3ms · Nc-fp-c


,
853
וְ·אֵת֙
– · et
Prto · Conj
7451
רָעֹ֣תֵ·כֶ֔ם
vos · iniquités
Sfxp-2mp · Nc-fp-c


,
853
וְ·אֵ֖ת
– · et
Prto · Conj
7451
רָעֹ֣ת
les iniquités de
Nc-fp-c
802
נְשֵׁי·כֶ֑ם
vos · femmes
Sfxp-2mp · Nc-fp-c


,

/
834
אֲשֶׁ֤ר
que
Prtr
6213
עָשׂוּ֙
commises
Vqp-3cp
776
בְּ·אֶ֣רֶץ
le pays de · dans
Nc-bs-c · Prep
3063
יְהוּדָ֔ה
Juda
Np
2351
וּ·בְ·חֻצ֖וֹת
les rues de · dans · et
Nc-mp-c · Prep · Conj
3389
יְרוּשָׁלִָֽם
Jérusalem
Np

׃
?

Traduction J.N. Darby

Avez 7911
- 7911
vous
oublié 7911
les
iniquités7451
de
vos1
pères1
,
et853
les
iniquités7451
des
rois4428
de
Juda3063
,
et853
les
iniquités7451
de
leurs
femmes802
,
et853
vos7451
iniquités7451
,
et853
les
iniquités7451
de
vos
femmes802
,
commises6213
dans
le
pays776
de
Juda3063
et
dans2351
les
rues2351
de
Jérusalem3389
?

Traduction révisée

Avez-vous oublié les iniquités de vos pères, et les iniquités des rois de Juda, et les iniquités de leurs femmes, et vos iniquités, et les iniquités de vos femmes, commises dans le pays de Juda et dans les rues de Jérusalem ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale