Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 44. 5

5
3808
וְ·לֹ֤א
– · –
Prtn · Conj
8085
שָֽׁמְעוּ֙

Vqp-3cp
3808
וְ·לֹא־
– · –
Prtn · Conj
5186
הִטּ֣וּ

Vhp-3cp
853
אֶת־

Prto
241
אָזְנָ֔·ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-fs-c
7725
לָ·שׁ֖וּב
– · –
Vqc · Prep
7451
מֵ·רָֽעָתָ֑·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-fs-c · Prep

/
1115
לְ·בִלְתִּ֥י
– · –
Conj · Prep
6999
קַטֵּ֖ר

Vpc
430
לֵ·אלֹהִ֥ים
– · –
Nc-mp-a · Prep
312
אֲחֵרִֽים

Adja-mp-a

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
ils
n'
ont
pas
écouté
,
et
n'
ont
pas
incliné
leur
oreille
pour
se
détourner
de
leur
iniquité
,
afin
de
ne
pas
brûler
de
l'
encens
à
d'
autres
dieux
;

Traduction révisée

Et ils n’ont pas écouté, et n’ont pas incliné leur oreille pour se détourner de leur iniquité, afin de ne pas brûler de l’encens à d’autres dieux ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale