Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 44. 4

4
7971
וָ·אֶשְׁלַ֤ח
– · –
Vqw-1cs · Conj
413
אֲלֵי·כֶם֙
– · –
Sfxp-2mp · Prep
853
אֶת־

Prto
3605
כָּל־

Nc-ms-c
5650
עֲבָדַ֣·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
5030
הַ·נְּבִיאִ֔ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
7925
הַשְׁכֵּ֥ים

Vha
7971
וְ·שָׁלֹ֖חַ
– · –
Vqa · Conj
559
לֵ·אמֹ֑ר
– · –
Vqc · Prep

/
408
אַל־

Prtn
4994
נָ֣א

Prte
6213
תַעֲשׂ֗וּ

Vqj-2mp
853
אֵ֛ת

Prto
1697
דְּבַֽר־

Nc-ms-c
8441
הַ·תֹּעֵבָ֥ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
2063
הַ·זֹּ֖את
– · –
Prd-xfs · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר

Prtr
8130
שָׂנֵֽאתִי

Vqp-1cs

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
je
vous
ai
envoyé
tous
mes
serviteurs
les
prophètes
,
me
levant
de
bonne
heure
et
[
les
]
envoyant
,
disant
:
Ne
faites
point
cette
chose
abominable
que
je
hais
.

Traduction révisée

Et je vous ai envoyé tous mes serviteurs les prophètes, me levant de bonne heure et [les] envoyant, disant : “Ne faites pas cette chose abominable que je hais.”
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale