Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 44. 29

29
2063
וְ·זֹאת־
– · –
Prd-xfs · Conj

לָ·כֶ֤ם
– · –
Sfxp-2mp · Prep
226
הָ·אוֹת֙
– · –
Nc-bs-a · Prtd
5002
נְאֻם־

Nc-ms-c
3068
יְהוָ֔ה

Np
3588
כִּֽי־

Conj
6485
פֹקֵ֥ד

Vqr-ms-a
589
אֲנִ֛י

Prp-1cs
5921
עֲלֵי·כֶ֖ם
– · –
Sfxp-2mp · Prep
4725
בַּ·מָּק֣וֹם
– · –
Nc-ms-a · Prepd
2088
הַ·זֶּ֑ה
– · –
Prd-xms · Prtd

/
4616
לְמַ֨עַן֙

Prep
3045
תֵּֽדְע֔וּ

Vqi-2mp
3588
כִּי֩

Conj
6965
ק֨וֹם

Vqa
6965
יָק֧וּמוּ

Vqi-3mp
1697
דְבָרַ֛·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
5921
עֲלֵי·כֶ֖ם
– · –
Sfxp-2mp · Prep
7451
לְ·רָעָֽה
– · –
Nc-fs-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
ceci
sera
pour
vous
le
signe
,
dit
l'
Éternel
,
que
je
vous
punirai
dans
ce
lieu
,
afin
que
vous
sachiez
que
mes
paroles
s'
effectueront
certainement
contre
vous
en
mal
.

Traduction révisée

Et ceci sera pour vous le signe, dit l’Éternel, que je vous punirai dans ce lieu, afin que vous sachiez que mes paroles s’effectueront certainement contre vous en mal.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale