3541
כֹּה־
–
Adv
559
אָמַ֞ר
–
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֤ה
–
Np
6635
צְבָאוֹת֙
–
Nc-bp-a
430
אֱלֹהֵ֣י
–
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
–
Np
859
אַתֶּ֣ם
–
Prp-2mp
7200
רְאִיתֶ֗ם
–
Vqp-2mp
853
אֵ֤ת
–
Prto
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
7451
הָֽ·רָעָה֙
– · –
Nc-fs-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֤ר
–
Prtr
935
הֵבֵ֨אתִי֙
–
Vhp-1cs
5921
עַל־
–
Prep
3389
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
–
Np
5921
וְ·עַ֖ל
– · –
Prep · Conj
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
5892
עָרֵ֣י
–
Nc-fp-c
3063
יְהוּדָ֑ה
–
Np
/
2005
וְ·הִנָּ֤·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Prtm · Conj
2723
חָרְבָּה֙
–
Nc-fs-a
3117
הַ·יּ֣וֹם
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2088
הַ·זֶּ֔ה
– · –
Prd-xms · Prtd
369
וְ·אֵ֥ין
– · –
Prtn · Conj
בָּ·הֶ֖ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
3427
יוֹשֵֽׁב
–
Vqr-ms-a
׃
,
Ainsi dit l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Vous avez vu tout le mal que j’ai fait venir sur Jérusalem et sur toutes les villes de Juda ; et voici, elles sont aujourd’hui un désert, et personne n’y habite,
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée