1697
הַ·דָּבָ֛ר
la parole · [Quand]
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁר־
que
Prtr
1696
דִּבַּ֥רְתָּ
tu as dite
Vpp-2ms
413
אֵלֵ֖י·נוּ
nous · à
Sfxp-1cp · Prep
8034
בְּ·שֵׁ֣ם
nom de · au
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np
,
/
369
אֵינֶ֥·נּוּ
nous · ne pas
Sfxp-1cp · Prtn
8085
שֹׁמְעִ֖ים
t' écouterons
Vqr-mp-a
413
אֵלֶֽי·ךָ
toi · –
Sfxp-2ms · Prep
׃
;
Quant à la parole que tu nous as dite au nom de l’Éternel, nous ne t’écouterons pas ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby