1992
וְ·הֵ֨מָּה֙
– · –
Prp-3mp · Conj
559
אָמְר֣וּ
–
Vqp-3cp
413
אֶֽל־
–
Prep
3414
יִרְמְיָ֔הוּ
–
Np
1961
יְהִ֤י
–
Vqj-3ms
3068
יְהוָה֙
–
Np
בָּ֔·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Prep
5707
לְ·עֵ֖ד
– · –
Nc-ms-c · Prep
571
אֱמֶ֣ת
–
Nc-fs-a
539
וְ·נֶאֱמָ֑ן
– · –
VNs-ms-a · Conj
/
518
אִם־
–
Conj
3808
לֹ֡א
–
Prtn
3605
כְּֽ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
1697
הַ֠·דָּבָר
– · –
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֨ר
–
Prtr
7971
יִֽשְׁלָחֲ·ךָ֜
– · –
Sfxp-2ms · Vqi-3ms
3068
יְהוָ֧ה
–
Np
430
אֱלֹהֶ֛י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
413
אֵלֵ֖י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Prep
3651
כֵּ֥ן
–
Prtm
6213
נַעֲשֶֽׂה
–
Vqi-1cp
׃
!
Et ils dirent à Jérémie : L’Éternel soit contre nous un témoin véritable et fidèle, si nous ne faisons pas selon toute la parole pour laquelle l’Éternel, ton Dieu, t’enverra vers nous !
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby