Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 42. 10

10
518
אִם־

Conj
7725
שׁ֤וֹב

Vqa
3427
תֵּֽשְׁבוּ֙

Vqi-2mp
776
בָּ·אָ֣רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prepd
2063
הַ·זֹּ֔את
– · –
Prd-xfs · Prtd
1129
וּ·בָנִ֤יתִי
– · –
Vqq-1cs · Conj
853
אֶתְ·כֶם֙
– · –
Sfxp-2mp · Prto
3808
וְ·לֹ֣א
– · –
Prtn · Conj
2040
אֶהֱרֹ֔ס

Vqi-1cs
5193
וְ·נָטַעְתִּ֥י
– · –
Vqq-1cs · Conj
853
אֶתְ·כֶ֖ם
– · –
Sfxp-2mp · Prto
3808
וְ·לֹ֣א
– · –
Prtn · Conj
5428
אֶתּ֑וֹשׁ

Vqi-1cs

/
3588
כִּ֤י

Conj
5162
נִחַ֨מְתִּי֙

VNp-1cs
413
אֶל־

Prep
7451
הָ֣·רָעָ֔ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר

Prtr
6213
עָשִׂ֖יתִי

Vqp-1cs

לָ·כֶֽם
– · –
Sfxp-2mp · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Si
vous
continuez
à
habiter
dans
ce
pays
,
je
vous
bâtirai
,
et
je
ne
vous
renverserai
pas
,
et
je
vous
planterai
,
et
je
ne
vous
arracherai
pas
;
car
je
me
repens
du
mal
que
je
vous
ai
fait
.

Traduction révisée

Si vous continuez à habiter dans ce pays, je vous bâtirai, et je ne vous renverserai pas, et je vous planterai, et je ne vous arracherai pas ; car je me repens du mal que je vous ai fait.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale