Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 41. 9

9
953
וְ·הַ·בּ֗וֹר
– · – · –
Nc-ms-a · Prtd · Conj
834
אֲשֶׁר֩

Prtr
7993
הִשְׁלִ֨יךְ

Vhp-3ms
8033
שָׁ֤ם

Adv
3458
יִשְׁמָעֵאל֙

Np
853
אֵ֣ת ׀

Prto
3605
כָּל־

Nc-ms-c
6297
פִּגְרֵ֣י

Nc-mp-c
376
הָ·אֲנָשִׁ֗ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֤ר

Prtr
5221
הִכָּה֙

Vhp-3ms
3027
בְּ·יַד־
– · –
Nc-bs-c · Prep
1436
גְּדַלְיָ֔הוּ

Np
1931
ה֗וּא

Prp-3ms
834
אֲשֶׁ֤ר

Prtr
6213
עָשָׂה֙

Vqp-3ms
4428
הַ·מֶּ֣לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
609
אָסָ֔א

Np
6440
מִ·פְּנֵ֖י
– · –
Nc-bp-c · Prep
1201
בַּעְשָׁ֣א

Np
4428
מֶֽלֶךְ־

Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל

Np

/
853
אֹת֗·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prto
4390
מִלֵּ֛א

Vpp-3ms
3458
יִשְׁמָעֵ֥אל

Np
1121
בֶּן־

Nc-ms-c
5418
נְתַנְיָ֖הוּ

Np
2491
חֲלָלִֽים

Adja-mp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
la
fosse
Ismaël
jeta
tous
les
cadavres
des
hommes
qu'
il
tua
à
côté
de
Guedalia
est
celle
que
le
roi
Asa
avait
faite
à
cause
de
Baësha
,
roi
d'
Israël
;
c'
est
celle
-
qu'
Ismaël
,
fils
de
Nethania
,
remplit
de
gens
tués
.

Traduction révisée

Et la fosse où Ismaël jeta tous les cadavres des hommes qu’il tua à côté de Guedalia est celle que le roi Asa avait faite à cause de Baësha, roi d’Israël ; c’est celle-là qu’Ismaël, fils de Nethania, remplit de gens tués.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale