Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 41. 6

6
3318
וַ֠·יֵּצֵא
– · –
Vqw-3ms · Conj
3458
יִשְׁמָעֵ֨אל

Np
1121
בֶּן־

Nc-ms-c
5418
נְתַנְיָ֤ה

Np
7125
לִ·קְרָאתָ·ם֙
– · – · –
Sfxp-3mp · Vqc · Prep
4480
מִן־

Prep
4709
הַ·מִּצְפָּ֔ה
– · –
Np · Prtd
1980
הֹלֵ֥ךְ

Vqr-ms-a
1980
הָלֹ֖ךְ

Vqa
1058
וּ·בֹכֶ֑ה
– · –
Vqr-ms-a · Conj

/
1961
וַֽ·יְהִי֙
– · –
Vqw-3ms · Conj
6298
כִּ·פְגֹ֣שׁ
– · –
Vqc · Prep
853
אֹתָ֔·ם
– · –
Sfxp-3mp · Prto
559
וַ·יֹּ֣אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֲלֵי·הֶ֔ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
935
בֹּ֖אוּ

Vqv-2mp
413
אֶל־

Prep
1436
גְּדַלְיָ֥הוּ

Np
1121
בֶן־

Nc-ms-c
296
אֲחִיקָֽם

Np

׃
!

Traduction J.N. Darby

Et
Ismaël
,
fils
de
Nethania
,
sortit
de
Mitspa
à
leur
rencontre
,
s'
en
allant
et
pleurant
;
et
il
arriva
que
,
lorsqu'
il
les
eut
atteints
,
il
leur
dit
:
Venez
vers
Guedalia
,
fils
d'
Akhikam
!

Traduction révisée

Et Ismaël, fils de Nethania, sortit de Mitspa à leur rencontre, s’en allant et pleurant ; et il arriva que, lorsqu’il les eut atteints, il leur dit : Venez vers Guedalia, fils d’Akhikam !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale