Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 41. 18

18
6440
מִ·פְּנֵי֙
– · –
Nc-bp-c · Prep
3778
הַ·כַּשְׂדִּ֔ים
– · –
Np · Prtd
3588
כִּ֥י

Conj
3372
יָרְא֖וּ

Vqp-3cp
6440
מִ·פְּנֵי·הֶ֑ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-bp-c · Prep

/
3588
כִּֽי־

Conj
5221
הִכָּ֞ה

Vhp-3ms
3458
יִשְׁמָעֵ֣אל

Np
1121
בֶּן־

Nc-ms-c
5418
נְתַנְיָ֗ה

Np
853
אֶת־

Prto
1436
גְּדַלְיָ֨הוּ֙

Np
1121
בֶּן־

Nc-ms-c
296
אֲחִיקָ֔ם

Np
834
אֲשֶׁר־

Prtr
6485
הִפְקִ֥יד

Vhp-3ms
4428
מֶֽלֶךְ־

Nc-ms-c
894
בָּבֶ֖ל

Np
776
בָּ·אָֽרֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prepd

׃
.

Traduction J.N. Darby

à
cause
des
Chaldéens
;
car
ils
les
craignaient
,
parce
qu'
Ismaël
,
fils
de
Nethania
,
avait
frappé
Guedalia
,
fils
d'
Akhikam
,
que
le
roi
de
Babylone
avait
établi
sur
le
pays
.
§

Traduction révisée

à cause des Chaldéens ; car ils les craignaient, parce qu’Ismaël, fils de Nethania, avait frappé Guedalia, fils d’Akhikam, que le roi de Babylone avait établi sur le pays.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale