Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 40. 6

6
935
וַ·יָּבֹ֧א
– · –
Vqw-3ms · Conj
3414
יִרְמְיָ֛הוּ

Np
413
אֶל־

Prep
1436
גְּדַלְיָ֥ה

Np
1121
בֶן־

Nc-ms-c
296
אֲחִיקָ֖ם

Np
4708
הַ·מִּצְפָּ֑תָ·ה
– · – · –
Sfxd · Np · Prtd

/
3427
וַ·יֵּ֤שֶׁב
– · –
Vqw-3ms · Conj
854
אִתּ·וֹ֙
– · –
Sfxp-3ms · Prep
8432
בְּ·ת֣וֹךְ
– · –
Nc-ms-c · Prep
5971
הָ·עָ֔ם
– · –
Nc-ms-a · Prtd
7604
הַ·נִּשְׁאָרִ֖ים
– · –
VNr-mp-a · Prtd
776
בָּ·אָֽרֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prepd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Jérémie
vint
vers
Guedalia
,
fils
d'
Akhikam
,
à
Mitspa
,
et
habita
avec
lui
parmi
le
peuple
qui
était
de
reste
dans
le
pays
.
§

Traduction révisée

Et Jérémie vint vers Guedalia, fils d’Akhikam, à Mitspa, et habita avec lui parmi le peuple qui avait été laissé dans le pays.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale