Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 39. 8

8
853
וְ·אֶת־
– · Et
Prto · Conj
1004
בֵּ֤ית
la maison du
Nc-ms-c
4428
הַ·מֶּ֨לֶךְ֙
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
1004
בֵּ֣ית
les maisons du
Nc-ms-c
5971
הָ·עָ֔ם
peuple · le
Nc-ms-a · Prtd
8313
שָׂרְפ֥וּ
brûlèrent
Vqp-3cp
3778
הַ·כַּשְׂדִּ֖ים
Chaldéens · les
Np · Prtd
784
בָּ·אֵ֑שׁ
le feu · par
Nc-bs-a · Prepd


,

/
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
2346
חֹמ֥וֹת
les murailles de
Nc-fp-c
3389
יְרוּשָׁלִַ֖ם
Jérusalem
Np
5422
נָתָֽצוּ
ils abattirent
Vqp-3cp

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et853
les
Chaldéens3778
brûlèrent8313
par
le
feu784
la
maison1004
du
roi4428
et853
les
maisons1004
du
peuple5971
,
et853
ils
abattirent5422
les
murailles2346
de
Jérusalem3389
.

Traduction révisée

Et les Chaldéens brûlèrent par le feu la maison du roi et les maisons du peuple, et ils abattirent les murailles de Jérusalem.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale