Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 39. 17

17
5337
וְ·הִצַּלְתִּ֥י·ךָ
– · – · –
Sfxp-2ms · Vhq-1cs · Conj
3117
בַ·יּוֹם־
– · –
Nc-ms-a · Prepd
1931
הַ·ה֖וּא
– · –
Prp-3ms · Prtd
5002
נְאֻם־

Nc-ms-c
3068
יְהוָ֑ה

Np

/
3808
וְ·לֹ֤א
– · –
Prtn · Conj
5414
תִנָּתֵן֙

VNi-2ms
3027
בְּ·יַ֣ד
– · –
Nc-bs-c · Prep
376
הָֽ·אֲנָשִׁ֔ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁר־

Prtr
859
אַתָּ֥ה

Prp-2ms
3016
יָג֖וֹר

Adja-ms-a
6440
מִ·פְּנֵי·הֶֽם
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-bp-c · Prep

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
je
te
délivrerai
en
ce
jour
-
,
dit
l'
Éternel
,
et
tu
ne
seras
point
livré
en
la
main
des
hommes
dont
tu
as
peur
;

Traduction révisée

Et je te délivrerai en ce jour-là, dit l’Éternel, et tu ne seras pas livré en la main des hommes dont tu as peur ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale