Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 38. 18

18
518
וְ·אִ֣ם
– · –
Conj · Conj
3808
לֹֽא־

Prtn
3318
תֵצֵ֗א

Vqi-2ms
413
אֶל־

Prep
8269
שָׂרֵי֙

Nc-mp-c
4428
מֶ֣לֶךְ

Nc-ms-c
894
בָּבֶ֔ל

Np
5414
וְ·נִתְּנָ֞ה
– · –
VNq-3fs · Conj
5892
הָ·עִ֤יר
– · –
Nc-fs-a · Prtd
2063
הַ·זֹּאת֙
– · –
Prd-xfs · Prtd
3027
בְּ·יַ֣ד
– · –
Nc-bs-c · Prep
3778
הַ·כַּשְׂדִּ֔ים
– · –
Np · Prtd
8313
וּ·שְׂרָפ֖וּ·הָ
– · – · –
Sfxp-3fs · Vqq-3cp · Conj
784
בָּ·אֵ֑שׁ
– · –
Nc-bs-a · Prepd

/
859
וְ·אַתָּ֖ה
– · –
Prp-2ms · Conj
3808
לֹֽא־

Prtn
4422
תִמָּלֵ֥ט

VNi-2ms
3027
מִ·יָּדָֽ·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-bs-c · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Mais
si
tu
ne
sors
pas
vers
les
princes
du
roi
de
Babylone
,
cette
ville
sera
livrée
en
la
main
des
Chaldéens
,
et
ils
la
brûleront
par
le
feu
;
et
toi
,
tu
n'
échapperas
pas
à
leur
main
.

Traduction révisée

Mais si tu ne sors pas vers les princes du roi de Babylone, cette ville sera livrée en la main des Chaldéens, et ils la brûleront par le feu ; et toi, tu n’échapperas pas à leur main.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale