3414
וְ·יִרְמְיָ֕הוּ
Jérémie · Et
Np · Conj
935
בָּ֥א
entrait
Vqr-ms-a
3318
וְ·יֹצֵ֖א
sortait · et
Vqr-ms-a · Conj
8432
בְּ·ת֣וֹךְ
parmi · –
Nc-ms-c · Prep
5971
הָ·עָ֑ם
peuple · le
Nc-ms-a · Prtd
,
/
3808
וְ·לֹֽא־
ne pas · et
Prtn · Conj
5414
נָתְנ֥וּ
[encore]
Vqp-3cp
853
אֹת֖·וֹ
lui · –
Sfxp-3ms · Prto
1004
בֵּ֥ית
à la maison
Nc-ms-c
3628
ketiv[ה·כליא]
– · –
Nc-ms-a · Prtd
3628
qere(הַ·כְּלֽוּא)
prison · la
Nc-ms-a · Prtd
׃
.
Et Jérémie allait et venait parmi le peuple, et on ne l’avait pas [encore] mis en prison.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée