Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 37. 11

11
1961
וְ·הָיָ֗ה
il arriva · Et
Vqq-3ms · Conj


,
5927
בְּ·הֵֽעָלוֹת֙
se retira · quand
VNc · Prep
2428
חֵ֣יל
l' armée des
Nc-ms-c
3778
הַ·כַּשְׂדִּ֔ים
Chaldéens · les
Np · Prtd
5921
מֵ·עַ֖ל
loin · de
Prep · Prep
3389
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
de Jérusalem
Np

/
6440
מִ·פְּנֵ֖י
à cause de · –
Nc-bp-c · Prep
2428
חֵ֥יל
l' armée du
Nc-ms-c
6547
פַּרְעֹֽה
Pharaon
Np

׃
,

Traduction J.N. Darby

Et
il
arriva1961
,
quand
l'
armée2428
des
Chaldéens3778
se5927
retira5927
de
Jérusalem3389
à
cause 6440
de
l'
armée2428
du
Pharaon6547
,

Traduction révisée

Et il arriva, quand l’armée des Chaldéens se retira de Jérusalem à cause de l’armée du Pharaon,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale