Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 33. 3

3
7121
קְרָ֥א
Crie
Vqv-2ms
413
אֵלַ֖·י
moi · vers
Sfxp-1cs · Prep


,
6030
וְ·אֶעֱנֶ֑·ךָּ
– · je te répondrai · et
Sfxp-2ms · Vqh-1cs · Conj


,

/
5046
וְ·אַגִּ֧ידָה
je te déclarerai · et
Vhh-1cs · Conj

לְּ·ךָ֛
– · –
Sfxp-2ms · Prep
1419
גְּדֹל֥וֹת
des choses grandes
Adja-fp-a
1219
וּ·בְצֻר֖וֹת
cachées que · et
Adja-fp-a · Conj
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
3045
יְדַעְתָּֽ·ם
– · tu sais
Sfxp-3mp · Vqp-2ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Crie7121
vers413
moi
,
et
je
te 6030
répondrai 6030
,
et
je
te5046
déclarerai5046
des
choses1419
grandes1419
et
cachées1219
que
tu
ne3808
sais 3045
pas3808
.

Traduction révisée

Crie vers moi, et je te répondrai, et je te déclarerai des choses grandes et cachées que tu ne sais pas.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale