Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 32. 44

44
7704
שָׂד֞וֹת
des champs
Nc-mp-a
3701
בַּ·כֶּ֣סֶף
à prix d' argent · –
Nc-ms-a · Prepd
7069
יִקְנ֗וּ
On achètera
Vqi-3mp


,
3789
וְ·כָת֨וֹב
on en écrira · et
Vqa · Conj
5612
בַּ·סֵּ֥פֶר ׀
lettres · les
Nc-ms-a · Prepd


,
2856
וְ·חָתוֹם֮
on les scellera · et
Vqa · Conj


,
5749
וְ·הָעֵ֣ד
on les fera attester · et
Vha · Conj
5707
עֵדִים֒
par des témoins
Nc-mp-a
776
בְּ·אֶ֨רֶץ
le pays de · dans
Nc-bs-c · Prep
1144
בִּנְיָמִ֜ן
Benjamin
Np


,
5439
וּ·בִ·סְבִיבֵ֣י
– · aux environs de · et
Nc-bp-c · Prep · Conj
3389
יְרוּשָׁלִַ֗ם
Jérusalem
Np


,
5892
וּ·בְ·עָרֵ֤י
les villes de · dans · et
Nc-fp-c · Prep · Conj
3063
יְהוּדָה֙
Juda
Np


,
5892
וּ·בְ·עָרֵ֣י
les villes de · dans · et
Nc-fp-c · Prep · Conj
2022
הָ·הָ֔ר
montagne · la
Nc-ms-a · Prtd


,
5892
וּ·בְ·עָרֵ֥י
les villes du · dans · et
Nc-fp-c · Prep · Conj
8219
הַ·שְּׁפֵלָ֖ה
pays plat · le
Nc-fs-a · Prtd


,
5892
וּ·בְ·עָרֵ֣י
les villes du · dans · et
Nc-fp-c · Prep · Conj
5045
הַ·נֶּ֑גֶב
midi · le
Nc-ms-a · Prtd


;

/
3588
כִּֽי־
car
Conj
7725
אָשִׁ֥יב
je rétablirai
Vhi-1cs
853
אֶת־

Prto
7622
שְׁבוּתָ֖·ם
leurs · captifs
Sfxp-3mp · Nc-fs-c


,
5002
נְאֻם־
dit
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

On7069
achètera7069
des
champs7704
à
prix 3701
d'
argent 3701
,
et
on3789
en3789
écrira3789
les
lettres5612
,
et
on2856
les
scellera2856
,
et
on5749
les
fera5749
attester5749
par5707
des
témoins5707
dans
le
pays776
de
Benjamin1144
,
et
aux 5439
environs 5439
de
Jérusalem3389
,
et
dans5892
les
villes5892
de
Juda3063
,
et
dans5892
les
villes5892
de
la
montagne2022
,
et
dans5892
les
villes5892
du
pays8219
plat8219
,
et
dans5892
les
villes5892
du
midi5045
;
car3588
je
rétablirai7725
leurs
captifs7622
,
dit5002
l'
Éternel3068
.
§

Traduction révisée

On achètera des champs à prix d’argent, et on en écrira les lettres, et on les scellera, et on les fera attester par des témoins dans le pays de Benjamin, et aux environs de Jérusalem, et dans les villes de Juda, et dans les villes de la montagne, et dans les villes du pays plat, et dans les villes du midi ; car je rétablirai leurs captifs, dit l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale