Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 32. 2

2
227
וְ·אָ֗ז
alors · Et
Adv · Conj
2428
חֵ֚יל
l' armée du
Nc-ms-c
4428
מֶ֣לֶךְ
roi de
Nc-ms-c
894
בָּבֶ֔ל
Babylone
Np
6696
צָרִ֖ים
assiégeait
Vqr-mp-a
5921
עַל־
contre
Prep
3389
יְרוּשָׁלִָ֑ם
Jérusalem
Np


,

/
3414
וְ·יִרְמְיָ֣הוּ
Jérémie · et
Np · Conj
5030
הַ·נָּבִ֗יא
prophète · le
Nc-ms-a · Prtd
1961
הָיָ֤ה
était
Vqp-3ms
3607
כָלוּא֙
enfermé
Vqs-ms-a
2691
בַּ·חֲצַ֣ר
la cour de · dans
Nc-bs-c · Prep
4307
הַ·מַּטָּרָ֔ה
prison · la
Nc-fs-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֖ר
était
Prtr
1004
בֵּֽית־
dans la maison du
Nc-ms-c
4428
מֶ֥לֶךְ
roi de
Nc-ms-c
3063
יְהוּדָֽה
Juda
Np

׃
,

Traduction J.N. Darby

Et
l'
armée2428
du
roi4428
de
Babylone894
assiégeait6696
alors227
Jérusalem3389
,
et
Jérémie3414
le
prophète5030
était1961
enfermé3607
dans2691
la
cour2691
de
la
prison4307
qui834
était
dans1004
la
maison1004
du
roi4428
de
Juda3063
,

Traduction révisée

Et l’armée du roi de Babylone assiégeait alors Jérusalem, et Jérémie le prophète était enfermé dans la cour de la prison qui était dans la maison du roi de Juda,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale