Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 31. 25

25
3588
כִּ֥י
Car
Conj
7301
הִרְוֵ֖יתִי
j' ai rassasié
Vhp-1cs
5315
נֶ֣פֶשׁ
l' âme
Nc-bs-a
5889
עֲיֵפָ֑ה
lassée
Adja-fs-a


,

/
3605
וְ·כָל־
toute · et
Nc-ms-c · Conj
5315
נֶ֥פֶשׁ
âme
Nc-bs-a
1669
דָּאֲבָ֖ה
languissante
Vqp-3fs
4390
מִלֵּֽאתִי
j' ai rempli
Vpp-1cs


.

׃
--

Traduction J.N. Darby

Car3588
j'7301
ai7301
rassasié7301
l'
âme5315
lassée5889
,
et
j'4390
ai4390
rempli4390
toute3605
âme5315
languissante1669
.
--

Traduction révisée

Car j’ai rassasié l’âme lassée, et j’ai rempli toute âme languissante.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale