403
אָכֵ֥ן
Certainement
Adv
,
8267
לַ·שֶּׁ֛קֶר
[qu'on sattend] · –
Nc-ms-a · Prepd
1389
מִ·גְּבָע֖וֹת
collines · aux
Nc-fp-a · Prep
,
1995
הָמ֣וֹן
à la multitude des
Nc-ms-a
2022
הָרִ֑ים
montagnes
Nc-mp-a
;
/
403
אָכֵן֙
certainement
Adv
,
3068
בַּ·יהֹוָ֣ה
l' Éternel · en
Np · Prep
,
430
אֱלֹהֵ֔י·נוּ
notre · Dieu
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
,
8668
תְּשׁוּעַ֖ת
qu' est le salut d'
Nc-fs-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np
׃
.
Certainement, c’est en vain [qu’on s’attend] aux collines, à la multitude des montagnes ; certainement, c’est en l’Éternel, notre Dieu, qu’est le salut d’Israël.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby