Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 3. 11

11
559
וַ·יֹּ֤אמֶר
me dit · Et
Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָה֙
l' Éternel
Np


:
413
אֵלַ֔·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
6663
צִדְּקָ֥ה
s' est montrée plus juste
Vpp-3fs
5315
נַפְשָׁ֖·הּ
son · être
Sfxp-3fs · Nc-bs-c
4878
מְשֻׁבָ֣ה
que la perfide
Nc-fs-a
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np

/
898
מִ·בֹּגֵדָ֖ה
infidèle · l'
Vqr-fs-a · Prep
3063
יְהוּדָֽה
Juda
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
l'
Éternel3068
me559
dit559
:
Israël3478
l'
infidèle898
s'6663
est6663
montrée6663
plus6663
juste6663
que
Juda3063
la
perfide4878
.

Traduction révisée

Et l’Éternel me dit : Israël l’infidèle s’est montrée plus juste que Juda la perfide.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale