3541
כֹּ֥ה
Ainsi
Adv
559
אָמַ֛ר
dit
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֥ה
l' Éternel
Np
6635
צְבָא֖וֹת
des armées
Nc-bp-a
,
430
אֱלֹהֵ֣י
le Dieu d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np
,
/
3605
לְ·כָל־
tous · à
Nc-ms-c · Prep
1473
הַ֨·גּוֹלָ֔ה
captifs · les
Nc-fs-a · Prtd
834
אֲשֶׁר־
que
Prtr
1540
הִגְלֵ֥יתִי
j' ai transportés
Vhp-1cs
3389
מִ·ירוּשָׁלִַ֖ם
Jérusalem · de
Np · Prep
894
בָּבֶֽלָ·ה
à · Babylone
Sfxd · Np
׃
:
Ainsi dit l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, à tous les captifs que j’ai déportés de Jérusalem à Babylone :
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby