3541
כֹּֽה־
Ainsi
Adv
559
אָמַ֞ר
a parlé
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֧ה
l' Éternel
Np
6635
צְבָא֛וֹת
des armées
Nc-bp-a
,
430
אֱלֹהֵ֥י
le Dieu d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israël
Np
,
559
לֵ·אמֹ֑ר
disant · en
Vqc · Prep
:
/
7665
שָׁבַ֞רְתִּי
J' ai brisé
Vqp-1cs
853
אֶת־
–
Prto
5923
עֹ֖ל
le joug du
Nc-ms-c
4428
מֶ֥לֶךְ
roi de
Nc-ms-c
894
בָּבֶֽל
Babylone
Np
׃
.
Ainsi a parlé l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, disant : J’ai brisé le joug du roi de Babylone.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby