Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 27. 17

17
408
אַל־
Ne pas
Prtn
8085
תִּשְׁמְע֣וּ
les écoutez
Vqj-2mp


;
413
אֲלֵי·הֶ֔ם
eux · –
Sfxp-3mp · Prep
5647
עִבְד֥וּ
servez
Vqv-2mp
853
אֶת־

Prto
4428
מֶֽלֶךְ־
le roi de
Nc-ms-c
894
בָּבֶ֖ל
Babylone
Np


,
2421
וִֽ·חְי֑וּ
vivez · et
Vqv-2mp · Conj


.

/
4100
לָ֧·מָּה
Pourquoi · –
Prti · Prep
1961
תִֽהְיֶ֛ה
serait - elle
Vqi-3fs
5892
הָ·עִ֥יר
ville · cette
Nc-fs-a · Prtd
2063
הַ·זֹּ֖את
celle-ci · –
Prd-xfs · Prtd
2723
חָרְבָּֽה
un désert
Nc-fs-a

׃
?

Traduction J.N. Darby

Ne408
les
écoutez8085
pas408
;
servez5647
le
roi4428
de
Babylone894
,
et
vivez2421
.
Pourquoi 4100
cette
ville5892
serait1961
-1961
elle
un
désert2723
?

Traduction révisée

Ne les écoutez pas ; servez le roi de Babylone, et vivez. Pourquoi cette ville serait-elle un désert ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale